Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
ut_de_kinnertied [2025/05/20 18:10] – created martin | ut_de_kinnertied [2025/06/10 09:43] (current) – martin | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | Erlebniße ut de Kinnertied | + | =====Ut de Kinnertied===== |
- | Ut de Kinnertied, vörn 1. Weltkrieg, | + | |
- | Veele Jungs de an Dang'n un Strand | + | |
- | Opwußen, deen sick dormals in de Fröhjohr, | + | |
- | lütt Scheep, aß Kutters un Jachten ut tänrn | + | |
- | oder Ellernholt basteln, eenige Jungs harrn | + | |
- | sick wölk, beed to een Meter lang makt, | + | |
- | se worn optakelt un mit Segeln utrüst, | + | |
- | naa vörbild, vun de grod Segelyachten | + | |
- | de to de Kieler-Week bie uns naa Eckernför | + | |
- | keem, de jo all mit Steng' | + | |
- | un mit Gaffelsegeln optakelt weern, | + | |
- | twischen de sölbst gemackte Scheep, weern | + | |
- | richtiges Kunstwark mang, de naturgetreu | + | |
- | naa makt, wie ok de Takelung. Bied waad' | + | |
- | up kneedeepe Wader, oder vun een Jöll ut, | + | |
- | man se op deeper Wader segeln leed, un | + | |
- | ok een Regatta ünner eenanner mokt, | + | |
- | wor. | + | |
- | De Jungs un Deernst vun Dang'n un Strand, | + | |
- | weern de reine Waderrotten dat 5-6 mol | + | |
- | baad'n an de Dag, weer so de dörchschnitt, | + | |
- | denn dör dat veele Baad' | + | |
- | Slang un bruun wie de Indioner worn, | + | |
- | Bie uns an de Dang' | + | |
- | Betonmuer buut wor, een Schmullgang' | + | |
- | de stell' | + | |
- | in düße Schmulldang' | + | Veele Jungs, de an Dang' |
- | uns Jungs in eenzelne Ploog' | + | |
- | buut, mit Fischkissendeckeln över Latten, | + | |
- | mit Bassmatten | + | |
- | dat Natte wat vun bob'n keem, binn inn | + | |
- | worn de Hohln mit Sittgelegenheit utstafert | + | |
- | un de Wann bekleed | + | |
- | den Matten harrn wie genugg, de wie sick | + | |
- | vun de Rökerien hohln deen, düße Matten | + | |
- | weern över grode Körf ut Wicheln, wo de | + | |
- | Goldbütt oder Scholln in weern, | + | |
- | Dänemark infört un as Räukerbütt | + | |
- | verarbeit worn. De Matten schürten wie uns | + | |
- | rein un spöllten se düchdie dör, denn leed' | + | |
- | wie se der dreung'n un worn den för de | + | |
- | Höhl' | + | |
- | wo wie sick up Sunn leed'n bruuk. | + | |
- | weer dat Baad'n un Waad' | + | |
- | an de Jümfernstieg wie ok annerswo, de Tied | + | |
- | mit dat Ballspeeln, wie Football, Fustball ok Handball | + | |
- | nennt, Schlaggball, | + | |
- | noch all mit een Ball anstell' | + | |
- | För'd Footballspell' | + | |
- | een Knackerblaß verwend, wie ock mit lütt | + | |
- | Gummieball' | + | |
- | worn meistens, bie Slaggder Muhl in de | + | |
- | Gätjestraat, | + | |
- | Slaggders hol't för 5 Penn dat Stück, | + | |
- | meistens deen wie glieks paar mehr | + | De Jungs un Deernst vun Dang'n un Strand weern de reine Waderrotten, dat 5–6 mol Baad' |
- | dorvon holn, wenn wie sick de Groschens | + | |
- | bied Isen un Knaakensammeln överspaart | + | |
- | harrn, so weer dat ock to de Rummelpotttied, | + | |
- | wo se ok to verwenn' | + | |
- | noch so veel Speele, Dieselding mit 5 lütt | + | |
- | runde gladde Steens, wie Messerstick mit | + | |
- | een ol Taschenmesser, | + | |
- | mit mokt wor, denn dat Pickpaal speel'n, | + | |
- | mit 60 cm lange un 3-4 cmt. dicke Knüppeln | + | |
- | oder mit 1-1½ cmt. starke Isenstang' | + | |
- | in de weeke Sand un de faste Schmulldang'n | + | |
- | rinn smeeden worn, all düße Speele | + | |
- | Geschickspeele naa een bestimmten | + | |
- | Ritus, denn keem noch de Speele in fraag, | + | |
- | wie Brummküßel, | + | |
- | Hinkepoot, Aba-Biba un de verchiedene Speele | + | |
- | mit Marmeln u.s.w., för alln keem dat turn | + | |
- | up uns sölbst gemakt Reck in'd Speel wat twischen | + | |
- | Jochem Elsner sien Holtschuppen un Fritz Haß | + | |
- | sien Begrenzungsplank vun sien Grundstück stahn dee, uns | + | |
- | Sittzgelegenheet, | + | |
- | vun Masten, Reems un Spreeten vun sien | + | |
- | Waadfischerie, | + | |
- | lig'n deen. Wenn to Harvstied, sick dor dat uploppen, | + | |
- | vun'd Waader een Nordost anmell' | + | |
- | vun binnkannt de Ohrt up de Schiethuk | + | |
- | dör dat Hogwaader grod Schmulldang' | + | |
- | vun een half beedt to ¾ meter dickte lösen, | + | Bie uns an de Dang' |
- | düße | + | |
- | un sonstig Gröndüg, dreeb' | + | In düße Schmulldang' |
- | bie uns an Dang'n un Strand an. So deen | + | |
- | sick eenige Jungs mit lange Staak' | + | Weer dat Baad'n un Waad'n vörbie, fung'n an de Jünfernstieg wie ok annerswo de Tied mit dat Ballspeeln, wie Football, Fustball ok Handball nennt, Schlaggball, |
- | Stang' | + | |
- | los up de lütt Insel' | + | För'd Footballspell' |
- | wor, „Kühnheed" | + | |
- | de dat Vergnög' | + | So weer dat ock to de Rummelpotttied, |
- | breek'n vun de Dang' | + | |
- | beed to, er Achterdeel in'd Wader stahn deen | + | Denn keem noch de Speele in fraag wie Brummküßel, |
- | mußten se sehn dat se to Huus keem um | + | |
- | drögg Tüch anto krieg' | + | Wenn to Harvstied sick dor dat uploppen vun'd Waader een Nordost anmell' |
- | gewönlie ok noch een Dragg Prügels dorto, | + | |
- | dat dee denn eb'n mol to uns | + | So deen sick eenige Jungs mit lange Staak' |
- | Strand un Dang' | + | |
Fr. Daniel | Fr. Daniel | ||
+ |